救主基督已復活 Christ the Lord is Risen Today

abhin

下載歌譜(可能需要密碼)

下載之錄音、錄影、樂譜只供私人使用。 音樂:除公共領域作品(Public Domain)外,未經授權不可以任何形式使用。 粵詞:本人所填之詞,歡迎於宗教聚會中或私人場合中使用。其他情況請與本人聯絡。

救主基督已復活
Christ the Lord is Risen Today

曲:Lyra Davidica 1708
調:EASTER HYMN
格律:7.7.7.7. with Alleluias
詞:Charles Wesley 1739
粵譯:梁逸軒2020

查理斯‧衞斯理粵譯作品系列008

人類、天庭要謳歌:哈利路亞!
「救主基督已復活!」哈利路亞!
樂韻繞樑,角奏凱,哈利路亞!
迴盪天地,眾心開。哈利路亞!

逾越冤仇,掛山巔!哈利路亞!
愛的拯救正實現,哈利路亞!
罪惡陰霾化朗天,哈利路亞!
血灑加略作終篇!哈利路亞!

磐石、軍人也瑟縮,哈利路亞!
聖子三天破地獄!哈利路亞!
突破死門見永福,哈利路亞!
流露天上愛馥郁!哈利路亞!

榮耀君王再得生,哈利路亞!
致死鈎刺斷利刃,哈利路亞!
上帝一亡救眾君,哈利路亞!
墳墓毀滅似山崩!哈利路亞!

朝上飛騰滿身輕,哈利路亞!
以主居首作號令;哈利路亞!
十架、空墳到躍升,哈利路亞!
同歷死、活進天京。哈利路亞!

按:由於篇幅關係,本詩於1739年原文十一節中,只譯首五節。

下載歌譜(可能需要密碼)

下載之錄音、錄影、樂譜只供私人使用。 音樂:除公共領域作品(Public Domain)外,未經授權不可以任何形式使用。 粵詞:本人所填之詞,歡迎於宗教聚會中或私人場合中使用。其他情況請與本人聯絡。